Irma Pineda Santiago, poeta y traductora zapoteca, aseguró que con a través de la propuesta del gobierno federal de desaparecer el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) sólo se está demostrando que no hay interés por salvar y apoyar a este sector de la población.
En entrevista para Periodismo de Emergencia, en El Heraldo Radio, detalló que no ha habido ningún tipo de diálogo, únicamente se han dado a conocer una serie de comunicados por parte de la Secretaría de Cultura y del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI).
Explicó que el INALI al ser absorbido por el INPI existe la posibilidad de que varios de los proyectos caigan en el olvido, porque la agenda es diferente, además de que el presupuesto no será el mismo, pues desde el año paso se le recortaron los fondos a la mitad.
Dijo que la propuesta está vigente, aunque nadie les ha confirmado nada, pero incluso el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas ha anunciado unas actividades de lenguas indígenas, proyectos que antes estaban a cargo del INALI.
Ante esta situación, la comunidad indígenas, investigadores, escritores y académicos se han pronunciado en contra de la propuesta del gobierno federal, hasta han buscado un diálogo, pero no sus palabras y planteamientos no han sido escuchados.
Sigue leyendo
Patrimonio cultural de pueblos indígenas
ENAH acatará medida sobre contratación de personal eventual
CDMX regalará libros a niños y niñas de las colonias más marginadas