Todos los mexicanos han escuchado o bailado alguna vez al ritmo de la canción “Qué nadie sepa mi sufrir”, pues es un clásico de las fiestas y reuniones familiares desde hace algunas generaciones y aún continúa en el gusto del público mexicano.
Esta canción tiene una gran historia y ha cambiado con el paso del tiempo siempre de un ritmo a otro, pero con una energía que es capaz de conquistar a mexicanos y extranjeros, así lo demuestra cuando va de Margarita “La Diosa de la Cumbia” a la voz de la francesa Edith Piaf.
Antes de que Margarita la hiciera famosa en América Latina, la canción fue interpretada por la famosa cantante francesa Edith Piaf; sin embargo, la letra es completamente diferente y no habla de una persona que busca esconder sus sentimientos sobre el amor, sino de una pareja que es separada en la pista de baile.
Este clásico ha cambiado con el paso del tiempo y en México ha sido interpretada por grandes artistas como La Sonora Santanera, María León y Lila Downs, siempre con un cambio que los distingue a cada uno de ellos.
¿Sabías que antes de ser una cumbia fue un vals?
Edith Piaf uso la letra original de la canción “Que nadie sepa mi sufrir”, la modificó e interpretó con un título diferente. En esta ocasión fue escrita por Michel Rivgauche y la llamó “La Foule” que significa “La multitud” y en esta versión habla sobre el encuentro de un hombre y una mujer en la pista de baile y momentos después son separados.
La canción original fue compuesta por Ángel Cabral en 1936 y contrario a la versión en cumbia de Margarita, se trataba de un vals que gozó de fama internacional.
Escucha y descarga todos los episodios de ¿Qué fue de…?
Por: Redacción Digital El Heraldo de México
cvg