CHIHUAHUA

Palabras que usan en Chihuahua y que pueden ser desconocidas en otros estados 

Algunas expresiones de Chihuahua pueden ser utilizadas en otras partes del país, sin embargo, no siempre con el mismo significado

TENDENCIAS

·
Las expresiones entre una región y otra del país pueden ser distinta aunque compartimos idioma.Foto: Especial

A pesar de que vivir en el mismo país y hablar español, la forma de comunicarse entre los habitantes de un estado y otro puede variar, incluso a veces hasta puede haber modificaciones y diferencias entre un municipio y otro. 

Algunas palabras y expresiones de Chihuahua que se enlistarán a continuación pueden ser utilizadas en otras partes del país, sin embargo, no siempre con el mismo significado.

De acuerdo con Munduslingua, las siguientes expresiones no son exclusivas del este estado, no obstante, tienen un uso común entre la mayoría de los municipios de la entidad, principalmente Parral, Ciudad Juárez, Chihuahua y Balleza, entre otros. 

Chihuahua tiene 67 municipios. Actualmente en el estado habitan más de 93 mil personas indígenas, de las cuales más del 80 por ciento habla español, según datos de las autoridades estatales. 

a gorro / muy rápido.

¡arre! / sí, OK u órale)

¡ay te caigo! / voy para allá

achichincle / ayudante

agarrado / tacaño

¡aguzado! / cuidado

aldaba / chapa o picaporte

ansina / así 

apear / bajarse

arrendarse / regresarse

arpear / tener mucha hambre

almanaque / calendario

asquel / hormiga muy pequeña

atufado / enojado

aura / zopilote

baica / bicibleta

batería / linterna

bato / güey/wey

birria / cerveza

bule / persona conflictiva 

calentón / calentador

cana / amigo

candelillo / frío

carichís / queso cottage 

chabalo / muchacho o muchacha

chan / casa

chapo / chaparro

chimilquito / tienda de abarrotes

chiple /  mimado

chirinolero / chismoso

chisqueado / loco

chompeta / cabeza

chucho / perro

churumbel / niño

compa / amigo 

cócono / pavo

coricos / galletas de maíz

cura / chistoso

cursiento / con diarrea

desponchadora / vulcanizadora

diatiro adj definitivamente

enclocharse / trabarse

elote en vaso / esquites

enchorizado / obsesionado

facho / trago, sorbo

frajo / cigarro

filero / navaja

filerear v apuñalar

gasofa / gasolina

guachar / ver 

guaripa / sombrero

güila / bicicleta o prostituta

imperdible / broche para el cabello

jalar / trabajar

jale / trabajo

laira / encendedor

lefio smf persona torpe

lima / camiseta

lonche / torta

¡malhaya! / maldición

meco / tonto

mol / centro comercial

moyote / mosquito (náhuatl moyotl)

mueble sm automóvil

ñango / persona débil

parisear / ir de fiesta 

parquearse / estacionarse

pichar / invitar algo

piña / mentira

pistear / beber alcohol.

ranfla / automóvil

recio / rápido

resumidero / desagüe

rutera / camión de transporte público

sincho / cinturón

surra / regaño

tajuaro / tarado 

tepehuán / tonto

traila / casa móvil

trulis / loco

zacate / pasto

zarandea / golpear a alguien.

zonzo / tarado

egm