En el teatro Hermanos Domínguez, San Cristóbal de las Casas, Chiapas, se exhibió en lengua tzotzil “Claudia: El Documental” de Sheinbaum Pardo, precandidata de Morena, Partido del Trabajo (PT) y Partido Verde a la Presidencia de México.
De acuerdo con Antonio Santos, delegado político en Chiapas de Claudia Sheinbaum, es la primera vez que en México se proyectó este reportaje en lengua indígena, ya que solo estaba en español e inglés.
Asimismo, informó que su equipo trabaja para que el documental sea producido en tzeltal, lengua originaria con más habitantes en Chiapas después del tzotzil. De acuerdo con el Gobierno de México, los tzotziles y los tzeltales son dos grupos mayenses emparentados entre sí que, junto con los tojolabales, habitan la región de los Altos de Chiapas y algunos municipios del área colindante.
“Claudia: El Documental” llegará a más comunidades de México
El documental de Claudia Sheinbaum, que en YouTube alcanza las más de un millón de vistas, se difundirá en otras partes de Chiapas, ya que la idea de Antonio Santos es que más pueblos originarios conozcan la vida de la precandidata de Morena y que les llegue su mensaje.
También el político reveló que la traducción del documental de Sheinbaum les tomó un mes aproximadamente. “Primero hay que ver el texto y corregirlo; tuvimos que hablar con gente de varios municipios para hacer una cosa más integral, porque hay distintas formas de hablar el tzotzil, según cada municipio, incluso dentro de los mismos municipios, hay distintas formas de hablarla”, comentó Santos.