CINE

Buscan cine para todos y dar servicio incluyente con discapacitados visuales y auditivos

Piden que los servicios de inclusión en la cinematografía den difusión a los subtítulos descriptivos, para débiles visuales y auditivos

ESPECTÁCULOS

·
Piden que los servicios de inclusión en la cinematografía den difusión a los subtítulos descriptivos, para débiles visuales y auditivos. Arte: Christian Chacón Créditos: Arte: Christian Chacón

Zapopan, Jal.- En México, las discapacidades auditiva y visual se padecen en casi 5% de la población, según el Censo de Población y Vivienda (Inegi). De estos, 53% son mujeres y 47% varones. Sin embargo, en el futuro la cifra será mayor por los daños, que especialmente a la población joven, les está causando escuchar con audífonos a niveles muy altos. Muchas de estas personas se privan de asistir al cine al creer que no van a disfrutar la película.

Los servicios incluyentes en la cinematografía y la televisión tanto abierta como de paga son la audiodescripción y el CC (Closed Caption). Lamentablemente pocas personas con debilidad visual o que padecen pérdida de audición saben que en su televisión tienen esa opción.

“Con la autodescripción la imaginación vuela, la mente crea su propia película. Puedes incluir en tu imaginación aromas, formas y sonidos. Este es un servicio que requiere un guion especial. Hay que empezar a hacer el cine incluyente porque no hay suficientes salas”, subrayó Fabiola Hernández (Sense Network) en su charla En México el cine no es para todos, dentro del marco del Festival Internacional de Cine de Guadalajara.

"Los servicios de inclusión en el cine deberían ser premiados en festivales, ya que la persona que hace la audiodescripción es un actor de doblaje y  hay un director de escena. Creo que sí incluyeran este tipo de premios en eventos importantes de la cinematografía nos voltearían a ver”.

Para Hernández, el cine son imágenes y sonidos que generan sensaciones en el espectador y las personas con discapacidad tienen derecho a experimentarlo.

"En México existe la obligatoriedad de los subtítulos, según la Ley Federal de Cinematografía, pero se necesita mayor inclusión", comentó.

MAAZ