Haz tu denuncia aquí

Google Translate predice cuándo será el fin del mundo; te decimos por qué

TENDENCIAS

·

Un usuario de Reddit descubrió que Google Translate es una “herramienta apocalíptica” que predice el fin del mundo; algo parecido a la fallida y lamentable secuela de Terminator Génesis.

Las aplicaciones de hoy en día están llenas de secretos, de trucos ocultos que solamente descubren los ociosos —tal vez no— y, en esta ocasión el traductor de Google nos mostró un claro ejemplo de lo anterior. Es más, quizá va más allá de lo que creemos, pues evidencia que el desarrollador de la app era un fanático de la religión.

‘Ssip_the_beach_10’, el usuario de Reddit en cuestión, tenía mucho tiempo y se puso a escribir 19 veces la palabra dog (perro), y quiso traducirlo del Maori al Inglés, lo que descubrió lo dejó boquiabierto.

Google Translate predice el fin del mundo. La respuesta fue: “El Reloj del Juicio Final es de tres minutos para las doce. Estamos experimentando personajes y desarrollos dramáticos en el mundo, lo que indica que nos estamos acercando cada vez más al final de los tiempos y al regreso de Jesús”.

Y bueno, como buenos usuarios, al descubrir lo anterior, intentaron con más idiomas y esto fue lo que sucedió:

Escribir 25 veces la palabra “ag” y traducirlo del somalí al inglés en la misma plataforma, el resultado es: “Como el nombre del Señor fue escrito en hebreo, fue escrito en el idioma de la nación hebrea”. 

El usuario “ItsSpicyt9” escribió con espacios intercalados: “Have you heard of Jesus”, (Has oído de Jesús), el internauta, recibió la respuesta esperada “He is a great man” (Él es un gran hombre).

Después, un internauta escribió: ‘porno, masturbación y orgasmos’, al traducirlo del somalí al inglés con ciertos espacios: En el primer ejemplo dice “Eso no fue un vigoroso orgasmo”, en el segundo, “Es importante que tengas un orgasmo”, en el tercero “Eso no es un pecado en el orgasmo” y finalmente “es importante que te mantengas en forma”.  

Entonces, además de predecir el fin del mundo —según— Google Translate hasta da consejos, aunque tales secretos no están disponibles en México. Quién lo imaginaría.

Por REDACCIÓN DIGITAL EL HERALDO DE MÉXICO