IDIOMAS

¿Por qué oír a otros en un idioma distinto nos parece atractivo? Estas son las razones

La tendencia a que nos suene más atractivo un idioma cuya cultura posea algún tipo de prestigio, también puede despreciar el sonido de una lengua por algún prejuicio

CULTURA

·
También puede despreciar el sonido de una lengua por algún prejuicio. Foto: PixabayCréditos: Foto: Pixabay

De acuerdo con una encuesta elaborada en 2017 por Babbel,  la aplicación para aprender idiomas en internet, donde participaron alrededor de 15 mil nativos de Brasil, España, Italia, Francia, Alemania, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, y Australia, reveló que el sonido del idioma francés es el más atractivo, seguido por el acento londinense.

Según los expertos, no existe una única respuesta porque “todo es según el color del cristal con que se mira", asegura la filóloga Carmen Álvarez-Mayo, citando al escritor y pensador español Ramón de Campoamor.

“El hecho de que una lengua nos resulte ‘más sexy’ que otra o nos guste más escuchar un idioma que otro depende de varios factores, los cuales cambian y evolucionan como las personas”, aseguró para una entrevista con la BBC. 

Sin embargo, de acuerdo con otros expertos mucho tiene qué ver con cómo percibimos la cultura proveniente de ése idioma. Por eso existen algunas claves para develar este gran misterio.

1.Prestigio

Los sociolingüistas sostienen que gustamos de un idioma por encima de otro, no necesariamente por su sonido, sino por la manera en que percibimos la cultura del lugar donde surge esa lengua. De acuerdo con la lingüista Lisa Davidson, directora del laboratorio de fonética y fonología experimental de la Universidad de Nueva York, en Estados Unidos, la preferencia de ciertos idiomas y acentos a la hora de hablar, tiene mucho qué ver con prejuicios y prestigio.

“Las lenguas romances en general parecen tener este prestigio”, explica Davidson a la vez que desenmaraña la razón por la que todos vemos a los idiomas europeos, como ideales. 

“Los europeos occidentales a menudo son vistos como una especie de sociedades deseables y de alto prestigio por los hablantes de otros países que no lo son”, detalla.

2. Ganas de conocer el país del idioma

 Esa predilección en las encuestas, como las que mencionamos antes, recae en idiomas occidentales, principalmente europeos, como el italiano, el francés y en menor medida el español. Sin embargo, para Álvarez Mayo, todo refuerza la idea que nos formamos desde pequeños a la hora de concebir el idioma. 

“Cada uno de nosotros percibe los sonidos de las lenguas de diferentes maneras. Y eso depende en gran medida de las asociaciones que hayamos sido capaces de desarrollar a través de nuestras experiencias y vivencias, tanto a nivel individual como cultural, y, por supuesto, sin olvidarnos del tipo y el alcance de nuestra educación”, expone.

“Por ejemplo, todos aquellos cuya lengua materna no sea el español y les interese el fútbol y sean seguidores de ‘La Liga’, es probable que tengan preferencia por el español, y a quienes les guste la música y sean fans de Shakira, Rosalía o Buena Vista Social Club, sin duda les parecerá ‘más sexy’ el español”, asegura Álvarez-Mayo.

3. Prejuicios

La tendencia a que nos suene más atractivo un idioma cuya cultura posea algún tipo de prestigio, también puede despreciar el sonido de una lengua por algún prejuicio. Ese recelo generalmente está asociado a la sociedad y cultura que habla ese idioma. Por ejemplo, de acuerdo con Davidson, los estadounidenses glorifican acentos europeos y condenan a loa hablantes de Latinoamérica, o Asia.

 

Con información de la BBC

lctl